Exemplos de uso de "world trade" em inglês com tradução "мировая торговля"
Blockages to world trade jeopardize global economic development.
Блокады мировой торговли подвергают опасности глобальное экономическое развитие.
The share of world trade began to increase.
Доля Латинской Америки в мировой торговле начала увеличиваться.
the subsidies distort world trade and are therefore prohibited.
субсидии искажают мировую торговлю и потому запрещены.
We also know that Trump’s victory jeopardizes world trade.
Мы также знаем, что победа Трампа ставит под опасность мировую торговлю.
The other engine of world trade has been global supply chains.
Другим мотором мировой торговли являлись глобальные цепочки поставок.
World trade growth would be slowing down, even without Trump in office.
Темпы роста мировой торговли замедлились бы в любом случае, независимо от Трамп.
Increased world trade can be an important part of that alliance-building process.
Увеличенная мировая торговля может быть важной частью этого процесса построения союза.
Latin America’s share of world trade collapsed in the three decades after 1950.
В течение тридцати лет, начиная с 1950 года, Латинская Америка полностью лишилась своей доли в мировой торговле.
Together, the G3 economies account for 40% of world trade and 45% of global GDP.
На долю этой экономической «Большой тройки» (G3) приходится 40% мировой торговли и 45% мирового ВВП.
Apart from environmental considerations, there are other important benefits of expanding world trade in biofuels.
Помимо экологической позиции, есть и другие не менее важные выгоды от расширения мировой торговли биотопливом.
On the one hand, world trade is growing, and so are Latin America's exports.
С одной стороны, мировая торговля растет, а вместе с ней растет и латиноамериканский экспорт.
Consider China, which accounts for the largest share by far of world trade among emerging economies.
Рассмотрим Китай, до сих пор занимающий крупнейшую долю в мировой торговле среди стран с развивающимися рынками.
World growth slowed dramatically (except in East Asia) and the growth of world trade was halved.
Резко замедлился мировой экономический рост (за исключением стран Восточной Азии), а рост мировой торговли сократился вдвое.
Country after country turned inward; by 1933, world trade collapsed to one-third its 1929 level.
Одна за другой страны уходили в изоляцию; к 1933 году объёмы мировой торговли рухнули до одной трети от уровня 1929 года.
The first is that there is no mechanism linking world trade rules to exchange-rate movements.
Первая заключается в том, что сейчас не существует механизма, связывающего правила мировой торговли с изменениями валютного курса.
Whereas in the boom years, world trade had spread the bounty, it was now spreading the malaise.
В то время как в годы экономического бума, мировая торговля раздавала выгоды, так сейчас она несет серьезные проблемы.
those that are landlocked in the center of poor regions, and therefore cut off from world trade;
страны, заключенные в центре бедных регионов и поэтому отсеченные от мировой торговли;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie