Exemplos de uso de "DEQ reso banchina sdoganato" em italiano

<>
Tom era in piedi sulla banchina della metropolitana nella stazione di Westminster. Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.
La morte di Ronnie James Dio mi ha reso molto triste. The death of Ronnie James Dio made me very sad.
Cristoforo Colombo una volta è andato in un McDonald's e ha ordinato un Happy Meal. Non lo ha reso felice, però gli è piaciuto il gioco. Christopher Columbus once walked into a McDonald's and ordered a Happy Meal. It did not make him happy, but he liked the toy.
La Iugoslavia dice che non è responsabile delle azioni delle milizie serbe in Bosnia, che hanno ucciso migliaia di persone, distrutto le città e reso 1.3 milioni di persone dei rifugiati negli ultimi tre mesi. Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Le sue idee non gli hanno mai reso una lira. His ideas never earned him a dime.
L'evento l'ha reso famoso. The event made him famous.
Ha reso giustizia al suo talento. He did justice to his talent.
Le notizie l'hanno reso felice. The news made him happy.
Gli elettrodomestici hanno reso più facile il lavoro casalingo. Electrical appliances have made housework easier.
La notizia l'ha reso felice. The news made him happy.
I miei genitori mi hanno reso ciò che sono oggi. My parents have made me what I am today.
Il discorso di addio di Jane ci ha reso molto tristi. Jane's farewell speech made us very sad.
Quando mi sono reso conto che stava piovendo ho preso il mio ombrello. When I realized it was raining, I took my umbrella.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.