Exemplos de uso de "Per quanto" em italiano

<>
Per quanto starai a Kyoto? How long will you stay in Kyoto?
Per quanto sia andata male, poteva andar peggio. Bad as it was, it could have been worse.
Per quanto tempo andate via? How long are you going for?
Per quanto mi riguarda, non credo sia vero. As far as I am concerned, I don't think it's true.
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può battermi. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può fare meglio di me. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Per quanto tempo Ken ha vissuto a Kobe? How long has Ken lived in Kobe?
Per quanto ne so, è uno studente diligente. As far as I know, he's a diligent student.
Non posso essere d'accordo con te per quanto riguarda quella faccenda. I can't agree with you as regards that matter.
Per quanto ha avuto questo problema? How long have you have this problem?
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno mi può battere. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Per quanto pensi di restare? How long do you plan to stay?
Per quanto riguarda questo, la colpa è mia. In relation to this, I am to blame.
Per quanto fosse occupato, nel periodo in cui visse fuori non dimenticò mai di scrivere a casa dei propri genitori tutte le settimane. No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Per quanto tempo il mondo può aspettare e guardare queste atrocità? How long can the world stand by and watch these atrocities?
Per quanto cauto, s'è comunque sbagliato. Careful as he was, he made an unexpected mistake.
Per quanto hai avuto questo problema? How long have you have this problem?
Per quanto starete a Kyoto? How long will you stay in Kyoto?
Quanto per questo cappello rosso? How much for this red hat?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.