Exemplos de uso de "allo stesso modo che" em italiano
Nei sistemi informatici moderni l'umlaut e la dieresi sono rappresentati allo stesso modo.
In modern computer systems, umlaut and diaeresis are represented identically.
Ma io sarò sempre sincero con voi riguardo alle sfide che abbiamo di fronte. Vi ascolterò, specialmente quando saremo in disaccordo. E soprattutto, vi chiederò di unirvi nell'impresa di ricostruire questa nazione, nel solo modo che l'America ha conosciuto per 221 anni; blocco a blocco, mattone a mattone, mano callosa a mano callosa.
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Dica a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Di' a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Sono vissuto in questo isolato, accanto allo stesso vicino di casa, per tutta la vita.
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
Dite a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
Com'è difficile, amare ed essere saggio allo stesso tempo.
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
Tom ha organizzato in modo che Mary incontri John mercoledì.
Tom has arranged for Mary to meet John on Wednesday.
Questo libro è allo stesso tempo interessante e istruttivo.
This book is at once interesting and instructive.
Il termine 'tango stile milonguero' fu coniato nei primi anni '90 per descrivere il modo di ballare il tango che era prevalente nelle milonghe del centro di Buenos Aires negli anni '50.
The term ‘milonguero style tango’ was coined in the early 1990s to describe the style of dancing tango that was prevalent in the milongas of downtown Buenos Aires in the 1950s.
I madrelingua a volte fanno errori, ma di solito non lo stesso tipo di errore che fanno i non-madrelingua.
Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
A tutti i miei amici piace lo stesso tipo di musica che piace a me.
All my friends like the same kind of music that I do.
A tutte le mie amiche piace lo stesso tipo di musica che piace a me.
All my friends like the same kind of music that I do.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie