Ejemplos de uso de "farsi sentire" en italiano con traducción al inglés

<>
La mia mancanza di sonno cominciava a farsi sentire. Lack of sleep began to tell on me.
Il ragazzo ha urlato aiuto ma non è riuscito a farsi sentire. The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
C'era così tanto rumore che l'annunciatore non è riuscito a farsi sentire. There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
Lei va sempre a farsi acconciare da un parrucchiere famoso. She always has her hair done by a famous hairdresser.
Sono stupito di sentire ciò da voi. I'm flabbergasted to hear that from you.
Qualcuno gli dica di farsi una vita! Someone, tell him to get a life!
Sono stupito di sentire ciò da te. I'm flabbergasted to hear that from you.
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi. Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris.
È pronta a sentire la cattiva notizia? Are you ready to hear the bad news?
Lui odia farsi dire di sbrigarsi. He hates being told to hurry up.
Siete pronte a sentire le cattive notizie? Are you ready to hear the bad news?
Adottare un bambino è una decisione dura che obbliga a farsi strada in mezzo a una giungla burocratica. Adopting a child is a tough decision with plenty of bureaucracy to wade through.
Sei pronta a sentire la cattiva notizia? Are you ready to hear the bad news?
È più facile a dirsi che a farsi. Easier said than done.
Ero stupito nel sentire che lei è morta di un'overdose da droga. Mi sembrava sempre una persona molto onesta. I was flabbergasted to hear that she died of a drug overdose. She always seemed like such a straight arrow to me.
Le sette domande che deve farsi un ingegnere sono: chi, cosa, quando, dove, perché, come e quanto. The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
Mi avvicinai per poter sentire meglio. I moved closer, so I could hear better.
Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese. Tom found it difficult to make himself understood in French.
Sei pronta a sentire le cattive notizie? Are you ready to hear the bad news?
Perché farsi tanti problemi? Why worry so much?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.