Exemplos de uso de "senza però che" em italiano
Io la amo, però lei dice che la nostra è solo amicizia.
I love her, but she says ours is just friendship.
Io la amo, però lei dice che la nostra è solamente amicizia.
I love her, but she says ours is just friendship.
Io la amo, però lei dice che la nostra è soltanto amicizia.
I love her, but she says ours is just friendship.
Non ha detto niente in pubblico, però mi ha confidato che si sposa.
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per coloro che hanno talento.
Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per quelli che hanno talento.
Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
Io sono cristiana, però mio padre viene da una famiglia keniota che include generazioni di musulmani.
I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims.
Io sono cristiano, però mio padre viene da una famiglia keniota che include generazioni di musulmani.
I am a Christian, but my father came from a Kenyan family that includes generations of Muslims.
Eriko ha lavorato così a lungo e così duramente, senza fermarsi per mangiare, che ho temuto potesse svenire.
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
La matematica è come l'amore - un'idea semplice, che però può diventare complicata.
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
Mi disse che, senza di me, questa vita non aveva per lui nessun interesse.
He told me that, without me, this life had nothing of interest for him.
Sappiamo che è difficile, però per piacere non tradurre letteralmente.
We know it's difficult, but please don't translate literally.
Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente.
We know it's difficult, but please don't translate literally.
Dice che non riesce a stare senza vino neanche per un giorno.
He says he can't go without wine even for a day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie