Exemplos de uso de "sulla base dello" em italiano

<>
Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
I turni sono formati sulla base del contesto. Turns are context-shaped.
Su quale base la polizia lo ha arrestato? On what basis did the police arrest him?
Hai dello scotch? Do you have any tape?
Il vecchio è saggio e ne sa tanto sulla vita. The old man is wise and knows many things about life.
Su quale base la polizia l'ha arrestato? On what basis did the police arrest him?
Una rivista studentesca in lingua inglese ha invitato i lettori a inviare un articolo sul tema dello shock culturale. An English language students' magazine has invited readers to submit an article on the theme of culture shock.
Rimettilo sulla scrivania. Put it back on the desk.
Torniamo alla base. Let's come back to the base.
Oggi sto per parlare dell'importanza dello sport nella società moderna. Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.
Hai qualche altra guida sulla Thailandia? Do you have any other guidebooks about Thailand?
La base delle nazioni libere è la democrazia. The foundation of free nations is democracy.
Questo grafico illustra la funzione dello strato d'ozono. This chart illustrates the function of ozone layer.
Alain ha concentrato tutte le sue attenzioni sulla sua gatta. Alain focused all his attention on his cat.
Molte parole sono pronunciate in base all'ortografia, però alcune non lo sono. Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri. During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
Il vecchio era seduto sulla panca con gli occhi chiusi. The old man sat on the bench with his eyes closed.
Ieri non è rientrato alla base. He didn't come back to the base yesterday.
Metti dello zucchero nel caffè? Do you take sugar in your coffee?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.