Exemplos de uso de "articolo" em italiano
"Voglio questo articolo", rispondesse con un "Ecco, tenga".
Если покупатель скажет "Дайте мне вот это", а продавец в ответ "Пожалуйста",
Dunque comprai una unità di ogni articolo in vendita al mercato.
Я купил только одну вещь из всего, что там продавалось на обочине.
Quindi vedete questo giornale, e scoprite è un vero articolo di scienza.
Берём эту газету и видим там настоящий научный шедевр.
In un articolo per il Financial Times all'inizio di novembre, Ryan aveva affermato:
Ранее в Financial Times в начале ноября Райан предположил:
Questo è il titolo di un articolo pubblicato non molto tempo fa da un quotidiano inglese, The Guardian.
Это заголовок из недавнего выпуска английской газеты The Guardian.
Cesar e io abbiamo tentato di scrivere un articolo per il New York Times per spiegare come funzioni.
Цезарио и я пытались описать её в журнале New York Times объясняя как это работает.
Mettiamo in guardia dal soffocamento in ogni pezzo di pellicola plastica prodotta negli Stati Uniti o venduta con un articolo negli Stati Uniti.
Мы наносим предупреждения на все - на каждый кусок пластиковой пленки, произведенной в США или для продажи в США.
E di lì a poco, il 19 gennaio, il congresso fu unanime nel cambiare la costituzione con un articolo che prevedesse la creazione di aree per sviluppi particolari.
Вскоре после этого, 19-го января, конгресс проголосовал за поправку к конституции и включение в неё положения, которое разрешает зоны с особым статусом развития.
Ci sono persone che se ne occupano, e infatti, io stesso, a quanto pare, sono stato accusato da una TV nazionale, un paio di sere fa, per un mio articolo.
Есть люди, которых такие вещи сильно беспокоят, и на одном из центральных телеканалов пару дней назад меня лично осудили за то, что я написал в колонке комментатора примерно в этом же духе.
Ed è una cosa molto utile da descrivere su un articolo scientifico, ma la questione del vostro rischio personale di avere il cancro al seno se bevete vino rosso, è una totale stronzata.
И это действительно интересная штука как для научной газеты, но что касается вашего личного риска заболеть раком груди, если вы пьёте красное вино, то тут всё как раз наоборот.
Nel suo provocatorio articolo "Una Teoria delle Aree Valutarie Ottimali", apparso sull'American Economic Review, Mundell sosteneva che fino a quando i lavoratori possono trasferirsi all'interno di una regione a moneta unica verso i luoghi dove sono presenti posti di lavoro, la regione potrebbe permettersi di rinunciare al meccanismo equilibratore costituito dall'aggiustamento del tasso di cambio.
В своей провокационной работе "Теория оптимальных валютных зон", опубликованной в журнале American Economic Review(Американское экономическое обозрение), Манделл утверждал, что, до тех пор пока рабочие могут перемещаться в пределах валютного региона туда, где имеются рабочие места, данный регион может позволить себе отказаться от уравновешивающего механизма регулирования валютного курса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie