Exemplos de uso de "secondo" em italiano com tradução "секунда"

<>
Raccogliamo 4 Gigabit di dati al secondo. Сбор данных идёт со скоростью 4 гигабита в секунду - такой поток поступающих данных
E lo riporteremo indietro per qualche secondo. И мы вернем это обратно на секунду.
Può essere della durata di qualche secondo. Может несколько секунд.
Ci sono due milioni di email per secondo. Два миллиона писем в секунду.
Può osservare 65000 punti d'attivazione al secondo. Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду.
Arriva fino a quattro metri al secondo quando corre. Развивает скорость до четырёх метров в секунду, когда разгонится.
Acceso e poi spento - un trentesimo di secondo, ecco. Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды.
Ritorneremo qui in un secondo, e ne vedrete un'altra. Секунду ждём и вот следующий.
Questi gioiellini produrrebbero qualcosa tipo 10.000 punti al secondo. А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду.
La vostra mente può gestire 15,000 decisioni al secondo." Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Per cui sbatte la palpebra un secondo dopo di voi. То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы.
Immaginate di ascoltare un secondo per ogni prodotto della categoria. Представьте, что каждую секунду вы слышите название одной категории товаров.
Quindi stanno attraversano migliaia di chilometri in una frazione di secondo. Они покрывают тысячи км в долю секунды,
Non é riuscito a qualificarsi per circa un secondo di troppo. До квалификации ему не хватило секунды
Può richiedere un secondo per capire com'era, ma qualcosa è successo. На это может потребоваться одна секунда, чтобы понять что именно, но вы это заметите.
Stanno costruendo un sistema che le espelle ad intervalli di 1/4 di secondo. Они создают систему, которая выпускает их каждую четверть секунды.
Sta emettendo ultrasuoni - ultrasuoni a basso livello - questo è circa 100.000 vibrazioni al secondo. Он воспроизводит низкочастотный ультразвук - около 100 000 колебаний в секунду.
Lì circola più energia, per grammo e per secondo, di tutto quello che possiamo sperimentare. В расчете на грамм в секунду, через чип протекает больше энергии, чем через что-либо еще из нашего опыта.
Per cui se vi facessi sentire questo - - per più di qualche secondo, vi sentireste a disagio; Если бы я проигрывал это в течение несколько секунд, вам стало бы некомфортно;
Perché mettersi a ricreare le condizioni presenti meno di un miliardesimo di secondo dall'inizio dell'Universo? Зачем создавать условия, которые были меньше, чем одна миллиардная секунды после начала Вселенной?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.