Exemplos de uso de "tiraggio meccanico" em italiano

<>
Abbiamo preso una banconota da $100 e l'abbiamo ridotta in 10.000 pezzettini, e li abbiamo inseriti nel Turco Meccanico. Мы взяли стодолларовую купюру и разделили ее на 10 тысяч маленьких кусочков и скормили их "Механическому Турку".
Frank Wilson è un neurologo, Nate Johnson è un meccanico. Фрэнк Уилсон - невропатолог, а Нэйт Джонсон - механик.
Dopo averlo controllato e aver confermato che va bene, potete inviarlo al Turco Meccanico senza bisogno di altro contesto. После предварительного прослушивания и подтверждения вашей записи, можно разместить её в программе без всякого контекста.
Anche se ero attaccata a questa orribile, indesiderato, mostro meccanico ad alto consumo, la mia vita era era una specie di pezzo allegro in un'opera. Хотя я была привязана к этой уродливой, мешающей мне, требующей внимания механической игрушке, моя жизнь была похожа на весёлую оперную арию -
Che cosa mi ha reso allo stesso tempo, un ingegnere meccanico, un geografo ed un matematico e così via, un fisico? Что позволило мне быть одновременно инженером-механиком, географом, математиком и т.п.?
In altre parole hanno concepito, nel modo meccanico proprio dell'evoluzione, una forma di scrittura che gli permise di registrare ciò che erano, in modo che anche quel modo di scrivere venisse copiato. случайным способом эволюции они постигли запись, которая позволила им зафиксировать, кем они были, и эта форма записи могла быть впоследствии скопирована.
Abbiamo creato tutti questi piatti in una cucina che era più che altro l'officina di un meccanico e il passo successivo per noi è stato installare un modernissimo laboratorio: Мы готовили все эти блюда на кухне, которая больше походила на мастерскую, поэтому следующим логическим этапом стала установка современной лаборатории.
avete una griglia di neuroni, e ora, un semplice mutamento meccanico nella posizione della griglia causa una distorsione nell'esperienza mentale. у вас есть сетка нейронов, и вот по причине механического изменения положения сетки, у вас меняется мысленное восприятие.
Quindi, abbiamo deciso di sintetizzare un meccanismo meccanico per poterci liberare di tutti i motori, e con un singolo motore poter coordinare tutti i movimenti. Поэтому мы решили создать механизм таким, чтобы избавиться от всех моторов, и с одним единственным мотором координировать все движения.
E dietro a questa griglia potete vedere, passando il mouse su ognuna di queste, l'umanità che c'è dietro questo immenso processo meccanico. Если же рассмотреть каждый рисунок, но становится понятно, что за всем этим огромным механическим процессом стоят люди.
possiamo costruire un sistema meccanico in materiali inorganici che faranno la stessa cosa? Можем ли мы создать механическую систему из неорганических материалов, которая будет делать то же самое?
Ma la cosa che mi ha colpito è che era il primo caso di un congegno meccanico che si ammalava, almeno indirettamente, di una malattia umana. Однако меня заинтересовало то, что это был первый случай, когда механическое устройство пострадало, по карйней мере косвенно, от человеческого заболевания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.