Exemplos de uso de "trovata" em italiano com tradução "находиться"

<>
Si trova fra gli edifici. Оно находится между зданиями.
Dove si trova questo albergo? Где находится эта гостиница?
Nessuno sa dove si trovino. Никто не знает, где они находятся.
Si trova a 1000 metri dalla cima. Он находится в 3000 футов от вершины.
Si trova nel museo di North Carolina. Она находится в музее в Северной Каролине.
Ma dove si trovano le Isole Phoenix? Так где же находятся острова Феникс?
Li abbiamo cacciati in qualunque posto si trovassero. Мы травили их, где бы они не находились.
Il 65% di queste si trova nel Golfo Persico. 65% запасов нефти находится в странах Персидского залива.
Oggi, Alams - così lo soprannominiamo - si trova in prigione. Сегодня, Аламс, как мы его сокращенно называем, находится в тюрьме.
Il climber si trova sull'ultimo tratto della via. Альпинист находится на последнем участке маршрута.
In quale stato di schiusura ti trovi al momento? На каком этапе развития вы сейчас находитесь?
Sei consapevole che ci troviamo in una situazione senza speranza? Осознаёте ли вы, что мы находимся в безвыходном положении?
Negroponte si trova ad un convegno sulla tecnologia in Florida. Он находится на технической конференции во Флориде.
Il più vasto organismo al mondo si trova nell'Oregon orientale: Самый большой организм в мире находится в Восточном Орегоне.
Per esempio, diciamo che questa fonte energetica si trova all'estero. Например, если источник энергии находится за пределами вашей страны,
In questo singolo pezzo di ghiaccio si trovano 300 specie di microorganismi. В одном-единственном осколке находятся 300 видов микроорганизмов.
Potete sentire in quale punto della linea numerica potrebbe trovarsi la soluzione? Можете ли вы представить, где на числовой прямой будет находиться ответ?
L'India si trova sulla soglia di un periodo di crescita senza precedenti. Индия находится на пороге новой эпохи беспрецедентного роста.
Contiene microbi che si trovano solitamente sulla pelle, sulla bocca e nella saliva. В нем находятся микроорганизмы, которые присущи нащей коже или рту или слюне.
Agli studenti laureati serviva un metodo per controllare in quale stadio si trovassero. Студенты хотели получить индикатор, который бы подсказал им, на каком этапе клетка находится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.