Exemplos de uso de "venire" em italiano

<>
Traduções: todos223 приходить133 outras traduções90
Chris, puoi venire un attimo? И Крис, можно вас, пожалуйста, на минутку?
Sta iniziando a venire fuori. Он понемногу начинает быть виден.
Le piacerebbe venire e pranzare domani? Не хотите завтра сходить со мной на ланч?
Fa venire un po'di nausea. Полёт может вызвать легкую тошноту.
"Vorrei venire a raccontarvi cosa abbiamo trovato". "Я хочу приехать и рассказать вам о том, что мы нашли".
Non può venire da una parte sola. Проблема не может быть вызвана единственной причиной.
"Posso solo venire a guardare quello che fa?" Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете?
Ma il meglio deve ancora venire, datemi un secondo. Но лучшее ещё впереди - секундочку.
Fare quello che sto facendo ora - venire a Cannes. Вещи, которыми я сейчас занимаюсь - путешествие в Канны.
"Sa esattamente come farmi venire la pelle d'oca". "Он знает, что сделать, чтобы у меня пошли мурашки по коже".
Faceva venire la gente a camionate in grandi hall. Он приводил людей толпами в большие залы.
Per prima cosa, mi faccio venire molte idee musicali. Первым делом я создаю множество музыкальных идей -
Le persone possono venire ad abitarvi sotto il nuovo statuto. Люди могут приезжать жить согласно новой Хартии.
Devo viaggiare per i sette mari e venire a trovarti. Я должен преодолеть семь океанов, чтобы увидеть тебя.
La scienza ha fatto venire a galla molti altri indicatori. Наукой выявлено великое множество индикаторов.
Forse avrete preso un aereo simile per venire qui oggi. Так что может быть вы летели на подобном самолете чтобы присутствовать сегодня здесь.
Ne vedremo delle belle nei dati degli anni a venire. Так что в ближайшие годы многое изменится в области статистики.
Mi han chiesto di venire qui a parlare della creazione. Меня попросили придти сюда и рассказать о творении.
In questi casi, la resilienza del sistema dovrebbe venire ridotta. В таких случаях устойчивость системы должна быть снижена.
"Guarda, ti propongo di venire da voi per consigliarvi sulla diplomazia. "Я готов приехать и консультировать вас по дипломатическим вопросам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.