Exemplos de uso de "Querer" em português

<>
Querer tirar água da pedra To try to get blood out of a stone
Eu não fiz por querer. I didn't do it on purpose.
Sem querer ele encontrou o tesouro. It happened that he found the treasure.
Vou querer somente um copo d'água. I'll just have a glass of water.
Querer e não ser querido é tempo perdido Of all pains, the greatest pain, it is to love, but love in vain
Foi ontem que eu quebrei a janela sem querer. It was yesterday that I broke the window by mistake.
Me desculpe por ter abrido sua carta sem querer. Excuse me for opening your letter by mistake.
Eu tranquei a porta, no caso de alguém querer entrar. I locked the door, in case someone tried to get in.
Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro. Give him an inch and he'll take a yard.
Sem querer eu embarquei em um trem que estava indo na direção oposta. By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.