Exemples d'utilisation de "aconteça" en portugais

<>
Esperemos que isso não aconteça. Let's hope that doesn't happen.
Aconteça o que acontecer, fique calmo. Whatever happens, keep calm.
Caso isso aconteça, o que faríamos é correr. Should that happen, what we would do then is run.
Não importa o que aconteça, não ficarei surpreso. No matter what happens, I won't be surprised.
Não importa o que aconteça. manterei minha promessa. No matter what happens, I'll keep my promise.
O que quer que aconteça, eu estou preparado. Whatever may happen, I am prepared for it.
Ficarei do seu lado não importa o que aconteça. I'll stand by you no matter what happens.
Não importa o que aconteça, nunca mudarei de opinião. No matter what happens, I will never change my mind.
Não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo. Whatever happens, you have to stay calm.
Não importa o que aconteça, eu não vou mudar de ideia. No matter what happens, I won't change my mind.
Eu detesto quando isso acontece. I just hate when that happens.
Eu me pergunto o que aconteceu com ele. I wonder what has become of him.
Vamos ver o que acontece. Let's see what happens.
O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás? What has become of the book I put here a few minutes ago?
Tudo acontece por uma razão. Everything happens for a reason.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Isto acaba de acontecer comigo. This just happened to me.
Parece que algo vai acontecer. It looks like something's going to happen.
Pode acontecer com qualquer um. It can happen to anyone.
Bem, coisas mais estranhas aconteceram. Well, stranger things have happened.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !