Exemples d'utilisation de "acordo de licença" en portugais

<>
O acordo de paz irá ser assinado amanhã. The peace treaty will be signed tomorrow.
A história não está de acordo com os fatos. The story is not in accord with the facts.
Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
Você será pago de acordo com a sua quantidade de trabalho. You will be paid according to the amount of work you do.
Você tem uma licença de pesca? Do you have a fishing license?
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Com licença, poderia me dizer o caminho para o ponto de ônibus? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Eu não acordo cedo. I do not get up early.
Peça licença ao professor caso chegue atrasado. Apologize to the teacher whenever you're late.
Você está de acordo à nova lei? Are you in agreement with the new law?
Ela vai começar a sua licença maternidade na próxima semana. She will start her maternity leave next week.
Normalmente eu me acordo às oito. I usually get up at eight.
"Preciso fazer xixi." "Jonny, não é assim que se diz. Diga 'Com licença. Preciso ir ao toalete.'" "I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'"
Às vezes tenho a impressão de que jamais entraremos num acordo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Com licença. Onde está o meu assento, por favor? Excuse me. Where is my seat please?
De acordo com a previsão do tempo, vem mais chuva por aí. According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
Você tem uma licença de caça? Do you have a hunting license?
De acordo com o jornal ele se matou. According to the newspaper, he committed suicide.
Com licença, que horas são? Excuse me, what time is it?
Por favor sente-se de acordo com seu número. Please sit according to your number.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !