Exemplos de uso de "causas comuns" em português

<>
Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos. Common causes of stress are work and human relationships.
Os problemas com a ereção podem ter várias causas. Erection problems can have various causes.
Encontre interesses comuns que vocês vão se entender. Find mutual interests, and you will get along with each other.
O Solitário George, a última tartaruga de sua espécie, morreu por causas desconhecidas. Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes.
Eu uso pedaços de papel comuns como marcadores de página. I use ordinary slips of paper as bookmarks.
Seu nacionalismo foi uma das causas da guerra. Their nationalism was one cause of the war.
Por que as pessoas adicionam frases simples e comuns como "olá", "como vai", etc. ? Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
O passaporte do presidente dos Estados Unidos é preto, e não azul como o dos cidadãos comuns. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.