Beispiele für die Verwendung von "depois de" im Portugiesischen

<>
Übersetzungen: alle106 after99 andere Übersetzungen7
Por favor, repita depois de mim. Please repeat after me.
Eu tenho exacerbação depois de comer. I have aggravation after eating.
Fui para a cama depois de comer. I went to bed after eating.
Ela morreu depois de muito tempo doente. She died after she had been ill for a long time.
Ele escova seus dentes depois de suas refeições. He brushes his teeth after his meals.
Eu voltarei para a Austrália depois de amanhã. I'll come back to Australia the day after tomorrow.
Depois de um bom poupador, um bom gastador After a great getter, comes a great spender
Eu sinto fome depois de uma longa caminhada. I feel hungry after a long walk.
Por que algumas pessoas arrotam depois de comer? Why do some people burp after they eat?
A mancha desapareceu depois de lavarmos a camisa. The stain disappeared after we washed the shirt.
Depois de tudo que fizemos ele ainda era ingrato. After all we had done, he was still ungrateful.
O menino teve uma indigestão depois de comer demais. The boy had indigestion after eating too much.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente. He suddenly appeared after a three-year absence.
Ele apareceu inesperadamente depois de três anos de ausência. He suddenly appeared after a three-year absence.
Estou tão empolgado em vê-la depois de tanto tempo. I'm so excited to see her after such a long time.
Senti-me sem fôlego depois de subir correndo as escadas. I felt winded after running up the stairs.
Depois de dizer adeus para Jane, nós ficamos muito tristes. After saying goodbye to Jane, we were very sad.
Depois de tudo que fizemos, ele ainda não estava agradecido. After all we had done, he was still ungrateful.
Depois de matar Tom, Maria o enterrou numa cova rasa. After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.