Exemplos de uso de "devido a" em português

<>
O acidente se deu devido à neblina. The accident was due to the smog.
O telhado foi arrancado devido aos fortes ventos. The roof was torn off due to the strong winds.
Isso é devido ao inglês ser uma língua global. This is due to English being a global language.
O avião atrasou-se três horas devido ao mau tempo. The plane was three hours late due to bad weather.
O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Este é um termo usado para descrever o aquecimento da terra, devido à crescentes quantidades de dióxido de carbono na atmosfera. This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Na noite passada seu pai faleceu devido a sua doença. Last night his father passed away because of his illness.
Devido a sua idade, meu avô não ouve muito bem. Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
Com todo o devido respeito, acho que é bobeira. With all due respect, I think it's bullshit.
Muitos voos foram cancelados devido o tufão. Many flights were canceled, owing to the typhoon.
Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor. Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião. Because of a traffic jam, we were late for the meeting.
A doença foi causada devido à ação de um novo micro-organismo. The disease was caused by a new micro-organism.
Com todo o devido respeito, acho que é besteira. With all due respect, I think it's bullshit.
Devido à neve o avião não pode decolar. The snow prevented the airplane from taking off.
Não pude comparecer à festa devido à doença. I couldn't attend the party on account of illness.
Devido à tempestade, não tivemos escolha senão ficar em casa. Because of the storm, we had no choice but to stay at home.
Devido à tempestade, não conseguimos chegar na hora estabelecida. Because of the storm, we weren't able to arrive at the appointed time.
Com todo o devido respeito, acho que é bobagem. With all due respect, I think it's bullshit.
Nosso avião não pôde pousar devido à neblina densa. Our plane couldn't land on account of the dense fog.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.