Exemples d'utilisation de "estar em trabalho de parto" en portugais
Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Ele queria estar em pé de igualdade com a sua mãe.
He wanted to be on equal footing with his mother.
Todo trabalho de um homem, seja ele a literatura, a música, uma imagem, uma estrutura ou qualquer outra coisa, é sempre um retrato dele mesmo.
Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
Uma pessoa viciada em trabalho é chamada de trabalhadora compulsiva.
A person who is addicted to work is called a workaholic.
Tom largou seu trabalho de ensino para se tornar um músico de estúdio em tempo integral.
Tom gave up his teaching job to become a full-time studio musician.
A outra razão de xarope de milho estar em tudo é porque é barato.
The other part of why corn syrup is in everything is that it's cheap.
O namorado preguiçoso de Beth pediu a ela que fizesse o seu trabalho de história.
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
Eu admiro profundamente a vida e o trabalho de Frida Kahlo.
I deeply admire Frida Kahlo's life and work.
Ela se sentou perto dele desejando estar em outro lugar.
She sat next him wishing she were somewhere else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité