Exemples d'utilisation de "haver" en portugais

<>
Traductions: tous567 be519 have48
Por bem fazer, mal haver Ingratitude is the reward in the world
Não pode haver progresso sem comunicação. There cannot be progress without communication.
Deve haver algum desentendimento entre nós. There must be some misunderstanding between us.
Parece não haver necessidade de ir. There seems to be no need to go.
Parece haver algo errado com meu relógio. There seems to be something wrong with my clock.
É claro que deve haver hospitais locais. Of course there should be local hospitals.
Parece haver algo errado com este relógio. There seems to be something wrong with this clock.
Acaba-se o haver, fica o saber Knowledge is power
Em cada colmeia só pode haver uma única rainha. In each beehive there can only be one queen.
Comi somente três biscoitos, apesar de haver muito mais no prato. Even though there were many cookies on the dish, I only ate three.
Num dicionário como este deveria haver pelo menos duas frases com "geladeira". In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
Entre estas, pode haver novas fontes de peixes comestíveis e novas espécies de outras criaturas. Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
Mal haja quem calvo penteia A bald head is soon shaved
Nós a conhecemos anos. We have known her for years.
Enquanto houver vida, haverá esperança. As long as there's life, there is hope.
Não o vejo anos. I have not seen you for ages.
Não havia onde comprar comida. There was no place to buy food.
Não bela sem senão Every grain has its bran
Havia dois pedaços de bolo. There were two pieces of cake.
Ela o conhece muito tempo. She has known him for a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !