Exemplos de uso de "lados" em português
Traduções:
todos25
side25
O Japão é um país rodeado por oceano em todos os lados.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
A partir do momento em que uma guerra começa, ambos os lados estão errados.
Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
Os alemães atacaram então a força inglesa pelo lado direito.
The Germans then attacked the English forces on the right side.
Eu não sei dizer qual é o lado direito deste papel.
I cannot tell which is the right side of this paper.
No lado religioso, a decisão causou graves divergências entre os seguidores.
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
Ser objetivo significa não dizer a todos de que lado você está.
Being objective means not telling everybody whose side you are on.
Pessoas que não estão com pressa ficam do lado direito da escada rolante.
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie