Ejemplos del uso de "passeio da fama" en portugués

<>
Ele entrou para o salão da fama. He entered the hall of fame.
A fama nem sempre é acompanhamento do sucesso. Fame is not always an accompaniment of success.
Gostaria de dar um passeio? Would you like to go for a walk?
Não se ganha boa fama em cama de penas No sweet without his sweat
Ela foi dar um passeio com ele de manhã. She went for a walk with him this morning.
Cria fama e deita na cama As you make your bed so you must lie in it
Ela não daria um passeio com ele. She wouldn't go for a walk with him.
A má chaga sara, e a má fama mata He that has an ill name, is half hanged
Dou um passeio toda manhã. I go for a walk every morning.
Cobra boa fama, e deita-te a dormir Win a good reputation, and sleep at your ease
Eles estão dando um passeio. They are taking a walk.
Mais vale boa fama que dourada cama A good name is better than riches
Eu gostaria de fazer um passeio nos lugares mais famosos de Londres amanhã. I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow.
Só vou dar um passeio. I am just going for a walk.
O passeio está indo bem? Is the tour going well?
Ele foi dar um passeio. He's out taking a walk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.