Beispiele für die Verwendung von "por agora" im Portugiesischen

<>
Ainda estou esperando pelo meu café da manhã. Traga-o para mim agora, por favor. I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.
Agora eu sinto pena por ela. Now I feel sorry for her.
Quero que você vá embora agora mesmo. I want you to leave right now.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Agora vamos começar nosso trabalho. Now, let's begin our job.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Eu acabo de comprar outro suéter; agora eu tenho 21! I just bought another sweater; I now have 21!
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Sou uma pessoa que vive o agora. I'm a person who lives for the moment.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Agora ele não tem mais nada para o que viver. Now he has nothing to live for.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Não estou em boa forma agora. I'm not in good shape now.
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. The boy is anxious for a new soccer ball.
Agora eu me lembro. Now I remember.
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo. She has suffered from bad headaches for a long time.
Agora raramente vou ao cinema. Now I seldom go to the movies.
O cantor foi morto por coiotes selvagens. The singer was killed by wild coyotes.
Estou com muita fome agora. I'm very hungry now.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.