Exemplos de uso de "serviço" em português

<>
Traduções: todos28 service11 outras traduções17
Precisei ajudar com o serviço doméstico. I had to help with the housework.
Para mim é mais fácil trabalhar fora do que fazer o serviço doméstico. It's easier for me to have a job than to do housework.
Tive que fazer todo o serviço doméstico, mas queria ter ido ao cinema ou fazer compras. I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.
O tempo que as mulheres gastam fazendo serviço doméstico é bem menor agora do que era antes. The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be.
Ele consegue fazer este serviço? Can he do this job?
Não fume quando estiver em serviço. Don't smoke while you are on duty.
Por que você simplesmente não sai do seu serviço? Why don't you just quit your job?
Você vai fazer o serviço que Seosamh não fez? Will you do the work that Seosamh didn’t do?
Muitas mulheres fazem o serviço doméstico e trabalham fora. Lots of women both run a home and go out to work.
É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço. It's fair if they get equal pay for the same job.
Você me dá o número do seu serviço, por favor? Would you give me your work number, please?
Se tiver perguntas sobre este produto, ligue para nosso serviço de suporte técnico. If you have questions about this product, call our technical support line.
Surpreendentemente, ele fez seu último serviço em um terço do tempo que eu levaria. Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
Independente que ele concorde ou não com a minha opinião, e vou fazer o serviço. Whether he agrees to my opinion or not, I will do the work.
Agora que eu terminei este serviço quero ir dormir, mas tenho de ir à escola. Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de importantes instruções de utilização e manutenção (serviço) nos materiais impressos que acompanham o console. This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the console.
Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.