Ejemplos del uso de "valor de liquidação forçada" en portugués

<>
Um homem pode saber o preço de todas as coisas e não saber o valor de nada. A man can know the price of everything and the value of nothing.
Ele tem experiência em estimar o valor de antiguidades. He is experienced in valuing antiques.
Ela dá mais valor à saúde do que à riqueza. She values health above wealth.
Ele paquera de uma maneira tão forçada que acaba afastando as mulheres. He flirts so forcefully that he ends up pushing women away.
Este relógio é de grande valor. This watch is of great value.
A carta parece forçada, e o que é pior, mentirosa. The letter sounds forced, what is worse, insincere.
Um carro com oito anos quase não tem valor. An eight-year-old car is almost worthless.
Eu não tenho certeza se isto é uma coisa de valor. I am uncertain whether this is a thing of value.
Minha jaqueta tem um bolso secreto onde eu posso esconder dinheiro ou outras coisas de valor. My jacket has a secret pocket where I can hide money or other valuables.
Nós dividimos o valor da refeição. We shared the cost of the meal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.