Exemplos de uso de "Больше всего" em russo

<>
Больше всего нас интересует информация Was können wir mit diesen Informationen machen?
и это интересует меня больше всего. Und daran bin ich sehr interessiert.
Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего. Ungeliebte kleine Mädchen sind am schlechtesten dran.
Вот этот понравился мне больше всего. Das hier gefiel mir am besten.
Больше всего, я просто удивлялся открытиями. Fast immer war ich einfach überrascht von all dem, was ich dort vorfand.
Какая телепередача тебе больше всего нравится? Welche Fernsehserie magst du am liebsten?
Но больше всего святынь в Иерусалиме. Die meisten Heiligtümer finden sich jedoch in Jerusalem.
на которую возлагается больше всего надежд. Und die hoffnungsvollste Supermacht, für die restliche Zeit.
Какие фрукты ты любишь больше всего? Welche Früchte magst du am liebsten?
Я хочу этого больше всего на свете. Das will ich mehr als alles andere.
Но вот эти мне нравятся больше всего. Aber diese hier finde ich wirklich cool.
Больше всего развивающих игр сегодня - обычные карточки. Die meisten Bildungsspiele, die es gibt, sind eigentlich Leselernkarten.
Я люблю тебя больше всего на свете! Ich liebe dich über alles in der Welt!
Больше всего поражало волевое выражение его глаз. Mehr als alles andere fiel der willensstarke Ausdruck seiner Augen auf.
Управление солнечной радиацией подает больше всего надежд. Besonders vielversprechend scheint dabei das Sonneneinstrahlungsmanagement zu sein.
Эта область Антарктики беспокоит нас больше всего. Das ist der Teil der Antarktis, um den wir uns sorgen.
И больше всего от этого выиграет Германия. Davon würde allerdings hauptsächlich Deutschland profitieren.
А больше всего от этого страдают бедняки. Und die Armen sind am stärksten davon betroffen.
Это то, чего я больше всего хочу. Das ist es, was ich am allermeisten will.
"Что вас в жизни больше всего удивляет?" "Was halten Sie für die größte Überraschung in Ihrem Leben?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.