Exemplos de uso de "Боснии" em russo
и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
und schließlich in Bosnien, wo die Rückkehr der Flüchtlinge zugenommen hat.
Почему это так, можно понять из опыта Боснии.
Die Erfahrungen Bosniens verdeutlichen, warum das so ist.
Для спасения Боснии от уничтожения потребовалось создать добровольную коалицию.
Es brauchte eine Koalition der Willigen, um Bosnien vor der Auslöschung zu bewahren.
Некоторые были привезены из Боснии, Индонезии, Таиланда, Мавритании и Пакистана.
Einige wurden in Bosnien, Indonesien, Thailand, Mauretanien und Pakistan aufgegriffen.
Ничья в пятницу в матче против Боснии требует от португальцев победы.
Das Unentschieden am Freitag in Bosnien zwingt die Portugiesen dazu, ein Tor zu erzielen und zu gewinnen.
Показатели криминала сегодня в Боснии ниже, чем они есть в Швеции.
Die Kriminalitätsrate ist in Bosnien heute geringer als die in Schweden.
Это также было главной целью Верховного представителя в Боснии, Пэдди Эшдауна.
Sie ist auch völlig zurecht das höchste Ziel des Hohen Repräsentanten für Bosnien, Paddy Ashdown.
Американские и европейские миротворцы бок о бок служили в Косово и Боснии.
Amerikanische und europäische Friedenstruppen dienen im Kosovo und in Bosnien nebeneinander.
По оценкам Европейского Союза, 20000 женщин в одной Боснии стали жертвами изнасилований.
Laut Schätzungen der Europäischen Union wurden allein in Bosnien 20.000 Frauen Opfer von Vergewaltigungen.
В Боснии и Косово НАТО вмешалась, чтобы остановить массовое нарушение прав человека.
In Bosnien und im Kosovo intervenierte die NATO, um massive Menschenrechtsverletzungen zu stoppen.
В третьем акте, мы побывали в Боснии и Косово и, кажется, поездка удалась.
Im dritten Akt intervenierten wir in Bosnien und im Kosovo und schienen erfolgreich zu sein.
Но для этого потребуется сильное международное наблюдение, напоминающее сегодняшний Протекторат ЕС в Боснии.
Dies jedoch erfordert eine starke internationale Aufsicht ähnlich dem heutigen EU-Protektorat in Bosnien.
В июле этого года террористы в Боснии убили Франца Фердинанда, эрцгерцога империи Габсбургов.
In jenem Juli ermordeten Terroristen in Bosnien den habsburgischen Erzherzog Franz Ferdinand.
Они должны начать осознавать преступления, совершенные против других народов - в Хорватии, Боснии и Косово.
Sie müssen auch anfangen, sich mit den Verbrechen abzufinden, die an anderen Volksgruppen in Kroatien, Bosnien und im Kosovo begangen worden sind.
Сербские и мусульманские лидеры Боснии играют с огнем, ведь им известно, что "пожарники" наготове.
Bosniens führende serbische und muslimische Politiker spielen mit dem Feuer, weil sie wissen, dass die Feuerwehr daneben steht.
Милошевич мог быть призван к суду Трибунала много лет назад за войну в Боснии.
Milosevic hätte vom Gerichtshof schon vor Jahren zur Rechenschaft gezogen werden können für seine Verantwortlichkeit für den Krieg in Bosnien.
Несколькими годами позже европейцы и американцы объединились, чтобы остановить этнический конфликт в Боснии и Косове.
Im weiteren Verlauf dieses Jahrzehnts arbeiteten sie zusammen, um den Konflikt zwischen den Volksgruppen in Bosnien und im Kosovo zu beenden.
при всей своей власти, США не смогли разрешить конфликтов на Кипре, в Боснии или Косово.
Trotz aller Macht gelang es den USA nicht, die Konflikte in Zypern, Bosnien oder dem Kosovo beizulegen.
В Боснии евро находится в свободном употреблении, и, скорее всего, это будет их единственной валютой.
In Bosnien benutzt man den Euro bereits und das ist die einzige Währung, die sie wahrscheinlich jemals haben werden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie