Exemplos de uso de "Виртуальное" em russo
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития.
Eine "virtuelle Zivilgesellschaft" ist im Entstehen.
Это виртуальное оружие также может уничтожить реальный мир.
Diese virtuellen Waffen zerstören auch die reale Welt.
Виртуальное предприятие - это любая небольшая группа, объединяющаяся в организацию достаточного размера для того, чтобы осуществить коллективное намерение.
Ein virtuelles Unternehmen besteht aus einer beliebig zusammengesetzten kleinen Gruppe, die sich selbst zu einer Organisation zusammenfindet, welche gerade groß genug ist, um das gemeinsame Ziel umzusetzen.
Эта программа создаёт виртуальную реальность.
Und es handelt sich dabei um eine Erkundung in der virtuellen Realität.
Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию.
Diese Aufnahmen stammen von einer virtuellen Autopsie.
Это стало альтернативным существованием, виртуальной реальностью.
Es wurde zu einer alternativen Existenz, meiner virtuellen Realität.
Это "Lux Aurumque", спетое Виртуальным Хором.
Hier ist "Lux Aurumque", vom virtuellen Chor gesungen.
Терроризм является агрессивной версией "гибкого виртуального предприятия".
Der Terrorismus ist eine gewalttätige Version eines "agilen virtuellen Unternehmens."
Вот скриншот из виртуального игрового мира Entropia Universe.
Dies ist ein Screenshot aus der virtuellen Welt, Entropia Universe.
Надо отметить, что виртуальная реальность остается относительно молодой технологией.
Sicherlich ist die virtuelle Realität eine relativ junge Technologie.
Другими словами, они должны купить виртуальную землю у города.
Anders gesagt, müssen sie virtuelles Land von der Stadt kaufen.
В проблемах коммунистического руководства Китая с Интернетом нет ничего "виртуального".
Die Probleme der kommunistischen Führer Chinas mit dem Internet, sind alles andere als "virtuell".
Их авторам, несомненно, известно и молодой науке управления виртуальными предприятиями:
Und mit Sicherheit umfassen ihre Untersuchungen die junge Wissenschaft vom Management virtueller Unternehmen:
Хорошо сделанная игра, легко вовлечет игрока в мир виртуальных впечатлений.
Ein gut designtes Videospiel verwebt den Spieler nahtlos in den Stoff der virtuellen Erfahrung.
Преимущества виртуальных предприятий проистекают из их легкости, достигаемой за счет стабильности.
Die Vorteile virtueller Unternehmen ergeben sich aus ihrer "Leichtheit" im Vergleich zur üblichen Stabilität.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie