Exemplos de uso de "Даю" em russo
Traduções:
todos1558
geben971
bringen179
währen141
verleihen62
liefern59
gewähren34
erteilen22
gestatten18
sich währen10
spenden9
zuweisen7
jeweilig7
erbringen7
eingeben5
dai4
verpassen3
ein|geben2
sich bringen2
zu|weisen1
sich verleihen1
sich gewähren1
freigeben1
outras traduções12
Когда я в роли, я заполняю другое я и даю ему жизнь, ненадолго.
Und wenn ich eine Rolle schauspiele, nehme ich ein anderes Selbst an und bringe es für eine Weile zum leben.
И я даю инструменты в руки второклассника.
Und ja, ich gebe Zweitklässlern elektrische Werkzeuge in die Hände.
Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю.
Tritt er wieder auf, gebe ich dasselbe Medikament jede Woche.
Вы меня спрашиваете, и вы знаете, что я всегда даю нешаблонные ответы.
Sie fragen mich, wohlwissend, dass ich immer eine unkonventionelle Antwort gebe.
Но может быть я даю что-то лучшее, так как я им внушаю надежду".
Aber vielleicht gebe ich etwas besseres, denn ich gebe ihnen Hoffnung."
И я даю мое слово, здесь и сейчас, что мы не будем делать обрезание и твоим сестрам".
Und ich gebe dir mein Wort, hier und jetzt, dass wir auch deine Schwestern nicht beschneiden."
Так что теперь представьте, что я даю каждому из вас 2 тысячи долларов - 20 хрустящих долларовых купюр.
Also stellen Sie sich jetzt vor, dass ich jedem von Ihnen 2.000 Dollar gebe - 20 knackige 100 Dollar Noten.
Я даю вам такую возможность присвоить свое имя новому симметричному объекту, который еще пока не имеет названия.
Sie haben nun also die Gelegenheit, einem neuen symmetrischen Objekt, das noch keinen Namen hat, Ihren Namen zu geben.
Перед каждой поездкой я сажусь вместе с ребятами и даю им слово или понятие, над которым они раздумывают во время поездки.
Vor jeder Fahrt sitzen wir mit den Burschen zusammen und geben ihnen ein Wort, um während der Fahrt darüber nachzudenken.
"Я даю им советы, придаю им храбрость, встречаюсь с ними, когда они идут на операции, и после", - указал он в 1996 году.
"Ich berate sie, gebe ihnen Mut, ich treffe mich mit ihnen, wenn ihre Operationen bevorstehen und danach", erklärte er 1996.
Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.
Das heutige Gipfeltreffen wird der politischen Weiterentwicklung der NATO neue Impulse verleihen.
Другие страны, конечно, дадут новой администрации время, чтобы вернуться к этим вопросам.
Länder werden selbstverständlich der neuen Regierung Zeit gewähren, diese Fragen zu überprüfen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie