Exemplos de uso de "Действительной" em russo com tradução "tatsächlich"
У действительной трансформации в будущие годы будет одно значительное преимущество по сравнению с данным примером.
Die tatsächliche Umstellung in den kommenden Jahren wird der in diesem Beispiel in einem Punkt deutlich überlegen sein.
Сегодня индийцы не сомневаются в том, что выборы состоятся, что они будут свободными и честными и что они приведут к действительной передачи власти.
Für Inder ist es inzwischen eine Selbstverständlichkeit, dass die Wahlen stattfinden, dass sie frei und fair sind und dass sie auf eine tatsächliche Übergabe der Macht hinauslaufen.
Действительно, дела говорят громче слов:
Tatsächlich spricht die Praxis eine deutlichere Sprache als bloße Worte:
Медведев действительно является представительной личностью.
Medwedew ist tatsächlich ein sympathischer Mensch.
У некоторых пациентов действительно грипп;
Einige Patienten haben sich tatsächlich mit Grippe angesteckt;
Это действительно очень точно определенный момент.
Es geht tatsächlich um eine zeitlich sehr genau bestimmbare Sache.
Действительно, товары немецкого производства были повсюду.
Deutsche Produkte waren tatsächlich omnipräsent.
Действительно, лозунгом основных инвесторов является инертность.
Tatsächlich lautet das Schlüsselwort bei Großinvestoren "Massenträgheit".
С произведением искусства, история действительно особенная.
Im Fall von Kunstwerken ist die Geschichte tatsächlich besonders.
И действительно Барак Обама добился успеха.
Und tatsächlich hat sich Barack Obama ziemlich gut geschlagen.
Действительно, оставалось всего три трудных препятствия.
Es waren tatsächlich nur drei schwierige Hürden übrig geblieben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie