Exemplos de uso de "Как правило" em russo
Как правило, врач передает обязанности медсестре.
Meist gibt eine Arzt oder eine Ärtzin die Aufgabe ans Pflegepersonal weiter.
Как правило, экономисты говорят о компромиссах:
Normalerweise sprechen Ökonomen über eine Interessenabwägung:
Процесс открытия, как правило, вдохновляется природой.
Der Weg dieser Entdeckung ist von der Natur inspiriert.
Как правило, референдум это моментальный снимок.
Volksabstimmungen sind größtenteils Momentaufnahmen.
Следующая стадия разговора, как правило, вообще странная.
Die nächste Phase des Gesprächs läuft gewöhnlich genauso seltsam ab.
Как правило, ей показано радикальное хирургическое вмешательство.
Für gewöhnlich ist ein radikaler chirurgischer Eingriff die Folge.
Как правило, 79 очков предполагает звание чемпиона.
Normalerweise sollte man mit 79 Punkten Meister sein.
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Symmetrische Objekte haben grundsätzlich - Bitte buchstabieren Sie ihn für mich.
В нашем обществе, как правило, неизмеримое недооценивают.
Was nicht messbar ist in unserer Gesellschaft, wird gering geschätzt.
Как правило, молодость, это время для получения навыков;
Normalerweise ist die Jugend die Zeit, in der Fähigkeit erworben werden;
Эта история, как правило, вызвала бы простое любопытство.
Unter normalen Umständen wäre diese Geschichte wohl nichts weiter als eine Kuriosität.
В них, как правило, довольно жесткий учебный план.
Wir erleben eine zunehmende Verdichtung des Curriculums.
Эмбарго на энергию как правило приводит к обратным результатам.
Energieembargos haben sich im Allgemeinen als kontraproduktiv herausgestellt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie