Exemplos de uso de "Китае" em russo
Все выборы в Китае можно охарактеризовать двумя чертами:
Alle anderen chinesischen Wahlen weisen zwei Hauptmerkmale auf:
Однако недавно в Китае также наблюдался крупный многосторонний профицит.
In letzter Zeit ist allerdings auch er sehr groß geworden.
Итак, возможно ли в Китае появление "пузырей" в экономике?
Ist eine chinesische Blase also überhaupt noch möglich?
В Китае начали проверять ДНК ребёнка для [облегчения] выбора карьеры.
Und es hat angefangen, DNA-Tests an Kindern durchzuführen, um deren Karrierechancen zu beeinflussen.
Фактически, планы развития в Китае могут двигаться в противоположном направлении.
Chinesische Entwicklungspläne deuten sogar darauf hin, dass sich das Land eher in die entgegengesetzte Richtung bewegen könnte.
BBC получило первую информацию о землетрясении в Китае через Twitter.
Die BBC hat zuerst über Twitter von dem chinesischen Erdbeben erfahren.
Нынешняя система в Китае - это гигантский механизм по распределению ренты.
Das aktuelle chinesische System ist eine gigantische Renditeverteilungsmaschine.
Тридцать лет назад 80% рабочей силы в Китае составляли крестьяне.
Vor dreißig Jahren waren 80% der chinesischen Arbeitskräfte Landwirte.
Тогда оцениваемый уровень жизни в Китае был снижен примерно в таком же соотношении.
Daraufhin wurde der chinesische Lebensstandard um ungefähr denselben Prozentsatz nach unten korrigiert.
Этот процесс неизбежно приведет к росту структурной инфляции и курса валюты в Китае.
Dieser Prozess wird zwangsläufig zu einer höheren strukturellen Inflation und einer Aufwertung des Renminbi führen.
Во-первых, самым важной политической ценностью в Китае является единство, поддержание китайской цивилизации.
die erste ist, dass der größte politische Wert für Chinesen Einheit ist, die Wahrung der chinesischen Zivilisation.
Разница между уровнем сбережений в Китае и в Соединённых Штатах увеличивается уже несколько десятилетий.
Die Differenz zwischen der chinesischen und der US-amerikanischen Sparquote wächst seit Jahrzehnten.
По внушающим доверие оценкам, в Китае существует около 10 - 20 миллионов активных индивидуальных инвесторов.
Eine glaubwürdige Schätzung ergab, dass es gerade nur zwanzig Millionen aktive individuelle Anleger gibt.
Почти все клинические испытания использования иглоукалывания при лечении инсульта в Китае дали положительные результаты.
Aber auch eine weitere, vor kurzem in Großbritannien durchgeführte Studie zeigte, dass in mehreren Ländern durchgeführte Untersuchungen über die Akupunktur als Behandlungsmöglichkeit bei Schlaganfallfolgen zu einheitlich positiven Ergebnissen gelangten.
Ответственность за это в равной степени лежит как на Соединенных Штатах, так и на Китае.
An diesem Problem haben die USA genau so Schuld wie die Chinesen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie