Exemplos de uso de "Народ" em russo com tradução "volk"

<>
Это не народ, раздавленный бедностью. Sie sind nicht wirklich ein durch Armut unterdrücktes Volk.
Люди из Мадрида - особый народ. Die Menschen aus Madrid sind ein sonderbares Volk.
"Народ требует применения божьего закона". "Das Volk fordert die Anwendung von Gottes Gesetz."
Имея народ, он получит территорию. Verfügt er über das Volk, wird er das Territorium bekommen.
Американский народ боролся за независимость. Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
Народ имеет право на восстание? Hat das Volk ein Recht auf Rebellion?
Мой народ сейчас переживает величайшую нужду. Mein Volk ist in der Stunde seiner größten Not.
Такой путь предполагает, что "народ" суверенен. Grundlegend ist der Gedanke, dass "das Volk" der Souverän ist.
Никто не оскорбляет польский народ безнаказанно. Niemand ist darauf aus, das polnische Volk grundlos zu beleidigen.
Народ ликовал и приветствовал его как короля. Das Volk jubelte und begrüßte ihn als König.
"народ", а не правительства, остаются настоящими правителями. das "Volk" ist und bleibt der wahre Souverän, nicht die Regierungen.
Разумеется, "народ" никогда не бывает действительно единым: Natürlich ist sich "das Volk" nie völlig einig:
Коммунисты, а не народ, сделали бы это. Die Kommunisten, nicht das Volk, hätten es getan.
Буш и американский народ искали в Ираке славу. Bush und das amerikanische Volk strebten im Irak nach Ruhm.
Мы такой народ - как вы это называете - рассудительный. Wir sind ein - wie sagt man - umsichtiges Volk.
Правительство неоднократно обязывалось предпринимать реформы и слушать свой народ. Die Regierung hat wiederholt versprochen, Reformen durchzuführen und auf ihr Volk zu hören.
Но народ Эфиопии заслуживает большего со стороны своего правительства. Doch das äthiopische Volk verdient mehr von seiner Regierung.
Президент Кучма прекрасно знает, как мало ему доверяет народ. Präsident Kutschma weiß ganz genau, wie wenig Vertrauen das Volk in ihn setzt.
Народ Зимбабве заслуживает вознаграждения за свое мужество и решимость. Das Volk von Simbabwe war mutig und bestimmt und hat es verdient, dass dies anerkannt wird.
"Да, но мы хотим верить, что есть японский народ". "Ja, aber wir möchten glauben, dass es ein japanisches Volk gibt."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.