Sentence examples of "Ни одна" in Russian
Ни одна из данных характеристик здесь не подходит.
Keines dieser Merkmale trifft auf den gegenständlichen Fall zu.
Ни одна частная компания не купит такие активы.
Keine private Partei würde eine solche Anlage kaufen.
ни одна отдельная партия не сможет победить на выборах.
Keine Partei wird für sich allein eine Mehrheit bekommen.
Ни одна из сторон не сможет уйти от этого затруднения.
Keine Seite kann sich aus dieser misslichen Lage herausreden.
Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
Keine dieser historischen Parallelen ist wirklich überzeugend.
Прошло пятнадцать лет, но ни одна страна этого не сделала.
Fünfzehn Jahre später hat kein Land dies getan.
Ни одна политическая сила в Китае не могла ему противостоять.
Keine politische Kraft in China kommt dagegen an.
Ни одна из партий не имеет большинства в Палате депутатов.
In der Abgeordnetenkammer verfügt keine Partei über eine Mehrheit.
а если 15, то ни одна из них не сработает.
Wenn es 15 Operationen gibt, weiss man, dass keine davon funktioniert.
На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
In der Tat deckt keine Versicherung Taten aus Idiotie ab.
Ни одна из сторон не заинтересована в эскалации или кризисе.
Keine der beiden Seiten ist an einer Eskalation oder einem Zusammenbruch der Gespräche interessiert.
Они попробовали это на свиньях и ни одна свинья не погибла.
Sie versuchten das also an ein paar Schweinen und keines der Schweine starb.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert