Exemplos de uso de "Ничего" em russo com tradução "etwas"

<>
Я никому ничего не рассказывал. Ich habe niemandem etwas gesagt.
Я никому ничего не рассказывала. Ich habe niemandem etwas gesagt.
Я никогда ничего не слышу. Ich höre nie etwas.
В этом нет ничего удивительного. Doch sollte etwas Derartiges niemanden überraschen.
При апатии ничего делать не хочется. Bei der Apathie hingegen gebe es keinen Drang, etwas zu tun.
Но из этого ничего не вышло. Daraus ist jedoch nie etwas geworden.
Я никогда ничего подобного не видел. So etwas hatte ich noch nie zuvor gesehen.
Из этого ничего хорошего никогда не получалось. Daraus ist noch nie etwas Gutes entstanden.
Заметим, я не имею ничего против эффективности. Nicht, dass ich etwas gegen Effizienz hätte.
почему же я ничего там не покупаю? aber zu einem Zeitpunkt habe ich mich gefragt, naja, wie kommt es, dass du nie etwas kaufst?
Мы практически ничего о ней не знаем. Wir wissen kaum etwas darüber.
В Африке мы не видим ничего подобного. Etwas Vergleichbares haben wir in Afrika nicht beobachtet.
Чаушеску никогда ранее не слышал ничего похожего. Nie hatte Ceausescu etwas Ähnliches gehört.
Я не хочу больше откладывать ничего в жизни. Ich will nie mehr etwas verschieben im Leben.
Когда она формируется, она реально ничего не делает. Wenn sie sich einmal bildet, tut sie eigentlich nicht wirklich etwas.
В результате мы взяли за правило ничего не выбрасывать. Folglich werfen wir also nie etwas weg.
Ты ничего не имеешь против, если я тебя провожу? Hättest du etwas dagegen, wenn ich dich begleitete?
Я хочу сказать, вы никогда не видели ничего подобного. Ich meine, Sie haben so etwas noch nie gesehen.
Я путешествовала по Японии, не планируя ничего, кроме фотографирования, Ich reiste durch Japan, ohne etwas anderes im Sinn als Fotografieren.
Ничего подобного не происходило ни в одной арабской стране. So etwas gab es noch in keinem arabischen Land.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.