Exemplos de uso de "Обучение" em russo

<>
Просто взгляните на то, что произошло с платой за обучение в Калифорнийском университете и с проектом, который должен продлиться ещё 3, 4, 5 лет. Und sehen Sie sich nur an, was mit den Schulgeldern passiert ist, mit der University of California, und projezieren sie das drei, vier, fünf Jahre in die Zukunft.
Обучение начинается в момент рождения. Lernen beginnt mit der Geburt.
Несентиментальное обучение стран Центральной Европы Mitteleuropas unsentimentale Lehrjahre
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. Und Lernen ist aller Wahrscheinlichkeit nach ein selbst-organisiertes System.
Опять же - обучение, развлечение класса. Wieder, Bildung, Klassen Unterhaltung.
Мы все платим за обучение. So als müssten wir Schulgeld zahlen.
Первый аспект - это когнитивное обучение. Das erste "K" ist kognitives Training.
Подбор и обучение Ваших сотрудников Einführung und Einarbeitung Ihrer Mitarbeiter
Обучение как средство избавления от экстремизма Bildung als Chance gegen den Extremismus
Профессиональное обучение может смягчить эти удары. Berufsbildendende Maßnahmen können diese Härten lindern.
Я помогала ей платить за обучение. Ich habe ihr mit den Studiengebühren ausgeholfen.
Данное обучение отнюдь не является поверхностным. Diese Paarbildung erfolgt jedoch nicht rein oberflächlich.
открывали ковровые цеха, профессиональное обучение для женщин. Wir stellten Teppichwebgeräte auf, und boten Berufstraining für Frauen an.
Почему полезно обучение на стадии развития плода? Nun, warum sollte dieses fötale Lernen von Nutzen sein?
Мы хотим сделать обучение эффективным, интересным и увлекательным. Wir wollen den Unterricht effektiv, interessant und spannend gestalten.
Социальное обучение - это действительно кража с помощью зрения. Soziales Lernen ist in Wirklichkeit visueller Diebstahl.
Обучение и введение в курс дела новых сотрудников Die Einarbeitung neuer Mitarbeiter
Более того, общественные затраты на обучение часто регрессивны. Außerdem sind öffentliche Ausgaben zugunsten der Bildung häufig rückläufig.
Обучение между взрослыми и детьми должно быть обоюдным. Lernen zwischen Erwachsenen und Kindern sollte beidseitig sein.
В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке. Singapur zum Beispiel hat früher chinesischen Sprachunterricht verboten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.