Beispiele für die Verwendung von "Опасно" im Russischen

<>
В конечном счете, это опасно. Auf lange Sicht ist diese Entwicklung gefährlich.
Заблудиться здесь было очень опасно. Es ist sehr gefährlich, wenn man sich dort verläuft.
Это и недальновидно, и опасно. Das ist sowohl kurzsichtig als auch gefährlich.
Это было бы ужасно опасно. Es wäre schrecklich gefährlich.
Они знали, что это опасно. Sie wussten es sei gefährlich.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Beide Positionen sind gefährlich oberflächlich.
Да уж, интересно, но слегка опасно. Ja, interessant - aber ein wenig gefährlich.
Вы можете упасть, это довольно опасно. Man kann dabei fallen und es ist sehr gefährlich.
Китай опасно близок к назревающему конфликту. China befindet sich gefährlich nah an einer Krise.
Опасно ли ездить в метро одному? Ist es gefährlich allein U-Bahn zu fahren?
Мои опыт говорит, что это опасно. Meine Erfahrung sagt mir, dass das gefährlich ist.
Зачем лечиться, если это не опасно. Damit man nicht behandelt wird, wenn er nicht gefährlich ist.
Детям опасно играть на проезжей части. Es ist gefährlich für Kinder, auf dieser Straße zu spielen.
Я работал в шахте - это опасно. Ich habe in einem Kohlebergwerk gearbeitet - gefährlich.
Может быть опасно, если вы упадёте. Es wäre sehr gefährlich, wenn du herunterfallen würdest.
Тебе опасно плавать в этой реке. Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.
"Нам нельзя тут быть, это опасно. "Wir können hier nicht bleiben, es ist gefährlich.
Но также опасно навязчиво держаться за прошлое. Doch ist es gefährlich, von der Vergangenheit besessen zu sein.
Играть на проезжей части - это очень опасно. Auf der Fahrbahn zu spielen, ist sehr gefährlich.
Но на Ближнем Востоке терять время опасно. Doch im Nahen Osten ist Zeitvergeudung außerdem gefährlich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.