Exemplos de uso de "ПРОИЗОШЛО" em russo

<>
Это произошло по многим причинам. Für die Unterbewertung des Risikos und den Anstieg des Fremdkapitals gibt es zahlreiche Gründe.
Что произошло после 1962 года? Was hat sich seit 1962 geändert?
Что произошло с их мозгом? Was kam dabei heraus?
Ничего из этого не произошло. Nichts davon wurde wahr.
Пока что этого не произошло. Bislang hat sie es nicht getan.
и произошло то, что все изменило Und da änderte sich alles für ihn.
Сколько несчастных случаев произошло на шахтах? Wieviele Bergwerksunfälle gab es?
В этом месяце произошло два убийства. In diesem Monat gab es zwei Morde.
Произошло сильное снижение цен на кофе. Es gab einen großen Fall der Kaffeepreise.
Но произошло обратное, причем довольно быстро. Doch sie tat es - und zwar außergewöhnlich schnell.
Но этого так и не произошло. Bisher jedenfalls gelang ihm das nicht.
Я вам расскажу, как это произошло. Ich werde es Ihnen erzählen.
Однако такого политического урегулирования не произошло. Die politische Lösung kam nicht zustande.
Однако никаких существенных изменений не произошло: Geändert freilich hat sich wenig:
В какой-то момент, что-то произошло. An irgendeinem Punkt klickte es.
Когда это произошло, люди снова стали пассивными. Mit dem Niedergang des Forums wurden die Menschen erneut passiv.
Что бы ни произошло, это произойдёт скоро. Was auch immer als Nächstes kommt, wird höchstwahrscheinlich bald kommen.
Следующее интересное событие произошло ещё через миллиард лет. Und die nächste interessante Phase dauerte ungefähr eine weitere Milliarde Jahre.
Никому не следует удивляться тому, что сейчас произошло: Das Ergebnis sollte nun niemanden überraschen:
Прошло еще три года, никакого постижения не произошло. Weitere drei Jahre, keine Erscheinung.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.