Exemplos de uso de "Полиомиелит" em russo com tradução "kinderlähmung"
Никакого страха, никакой агонии, полиомиелит - пшик - и исчез.
Keine Angst, keine Qualen, Kinderlähmung, puff, verschwunden.
Или полиомиелит - многие ли помнят аппарат искусственного дыхания?
Oder Kinderlähmung - wie viele von Ihnen erinnern sich an die eiserne Lunge?
Для того, чтобы защитить каждого ребенка, нужно искоренить полиомиелит во всем мире.
Um jedes Kind zu schützen, muss die Kinderlähmung weltweit ausgerottet werden.
Оспа была уничтожена даже в самых удаленных бедных странах, полиомиелит тоже практически близок к полному уничтожению.
Die Pocken wurden selbst im entlegensten der armen Länder ausgerottet und auch bei der Kinderlähmung sollte das in naher Zukunft gelingen.
Учитывая прогресс, достигнутый за последние годы в программах по вакцинации, такое откровение представляет собой уникальную возможность для мирового сообщества, в частности и по мере того, как мы искореняем полиомиелит.
Angesichts der Fortschritte, die bei der Ausweitung von Impfprogrammen in den letzten Jahren gemacht wurden, stellen diese Einsichten eine einzigartige Chance für die globale Gemeinschaft dar, vor allem da wir derzeit kurz davorstehen, die Kinderlähmung ein für allemal zu besiegen.
Поражение полиомиелита и его мировое значение
Die Ausrottung der Kinderlähmung und was dies auf globaler Ebene bedeutet
Массовая вакцинация значительно сократила случаи заболевания полиомиелитом.
Massenimpfungen haben die Kinderlähmung weitgehend ausgerottet.
Она не собирается прививать своих детей от полиомиелита.
Sie würde ihr Kind nicht gegen Kinderlähmung impfen.
В мировом масштабе вложение средств в искоренение полиомиелита помогает всем.
Insgesamt kommen Investitionen in die Ausrottung der Kinderlähmung jedem zugute.
Спасение детей от агонии полиомиелита - это большое достижение, но награды мировому здравоохранению еще больше.
Kindern das mit der Kinderlähmung verbundene Leiden zu ersparen ist ein großartiger Erfolg, aber für das globale Gesundheitswesen sind die Vorteile noch größer.
Обязательство лидеров Большой Восьмерки увеличить поддержку кампаниям по искоренению полиомиелита в Африке является много обещающим.
Das Engagement der Staats- und Regierungschefs der G8 bei der Ausrottung der Kinderlähmung in Afrika ist vielversprechend.
Неудача в искоренении полиомиелита из-за недостатка денежных средств станет растраченной впустую возможностью для всего мира.
Wenn wir es aus finanziellen Gründen nicht schaffen, die Kinderlähmung auszurotten, wäre das eine verpasste Chance für diese Welt.
Среди его достижений были хирургия сердца, лечение высокого кровяного давления лекарственными препаратами, химическая терапия рака и предотвращение полиомиелита.
Zu den Errungenschaften zählten die Herzchirurgie, die medikamentöse Behandlung von hohem Blutdruck, die Chemotherapie bei Krebs und Vorbeugemaßnahmen gegen Kinderlähmung.
Независимая комиссия засвидетельствовала тот факт, что в 51 Европейской стране, которые являются членами Всемирной Организации Здравоохранения, нет полиомиелита.
Eine unabhängige Kommission beschied, dass 51 Länder der WHO-Region Europa frei von Kinderlähmung sind.
По мере того, как во всем мире бремя полиомиелита резко уменьшается, мы чувствуем себя безопаснее от риска ввоза этого вируса.
Mit dem weltweiten Rückgang der Kinderlähmung sind auch wir stärker gegen die Einschleppung des Virus geschützt.
Несмотря на боль и трудности при движении из-за парализованных полиомиелитом ног, внешне он был весел и избегал фотографироваться в инвалидной коляске.
Trotz seiner Schmerzen und der Schwierigkeiten, seine durch Kinderlähmung verkrüppelten Beine zu bewegen, bewahrte er ein heiteres äußeres Erscheinungsbild und vermied es, im Rollstuhl fotografiert zu werden.
Тщательно скоординированные усилия партнеров частного и общественного секторов, направленные на то, чтобы доставить оральную вакцину от полиомиелита каждому ребенку в возрасте до 5 лет, были ключом к успеху.
Der Schlüssel dieses Erfolges war die enge Zusammenarbeit zwischen Partnern aus dem privaten und öffentlichen Sektor, um jedem Kind unter fünf Jahren die Impfung gegen Kinderlähmung verabreichen zu können.
ХХ века насчитывалось более 300 000 случаев заболевания полиомиелитом в год во всём мире, несмотря на фактическое исчезновение болезни в наиболее богатых странах, где вакцинация стала обычным делом.
Obwohl die Kinderlähmung in den reichsten Ländern der Welt aufgrund flächendeckender Impfungen praktisch ausgerottet war, gab es bis Mitte der 1980er Jahre weltweit jährlich über 300.000 Erkrankungsfälle.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie