Exemplos de uso de "Поэтому" em russo com tradução "deshalb"

<>
Именно поэтому они жгут автомобили. Deshalb zünden sie Autos an.
Поэтому мы должны делать больше, Deshalb müssen wir mehr tun.
И поэтому закон был изменен. Und deshalb sind die Gesetze geändert worden.
Поэтому ножи Global такие изящные. Deshalb sind Global Küchenmesser auch so toll.
Поэтому шаг Швейцарии является довольно неожиданным. Deshalb kommt der Schweizer Schritt überraschend.
Поэтому это уже не спорный вопрос. Und deshalb ist das keine Meinungsfrage.
поэтому необходимо найти новую форму здравоохранения. Deshalb brauchen wir neue Lösungen für die Gesundheitsversorgung.
Поэтому мы его ещё называем "Тормоз". Deshalb heißt er auch der Spätzünder.
поэтому ритм тоже сохранялся достаточно четким. Deshalb konnten die Rhythmen auch ziemlich einheitlich sein, ziemlich präzise.
Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей. Deshalb sprechen wir von "Aufgabenverschiebung".
Поэтому я называю это "игрой одного полупопия". Deshalb nenne ich es "Spielen auf einer Pobacke".
Именно поэтому необходимо остановить воинственных Исламистских проповедников. Und deshalb muss militanten islamistischen Predigern Einhalt geboten werden.
Я как раз поел, поэтому не голоден. Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger.
Это закон, поэтому он применим к каждому. Das ist ein Gesetz, deshalb ist es auf jedermann anwendbar.
Поэтому мы потратили много времени показывая это. Wir haben deshalb viel Zeit darauf verwendet, das zu zeigen.
Поэтому хочу поощрить интерес общественности к космосу". Und deshalb will ich das allgemeine Interesse am Weltraum fördern."
И вот поэтому он переехал в Мичиган. Und deshalb zog er nach Michigan.
Ты поэтому не захотел, чтобы я пришёл? Wolltest du deshalb nicht, dass ich komme?
Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, "слежка". Deshalb brauchen wir das, was im Fachjargon als "Überwachung" bezeichnet wird.
Именно поэтому они хотят личного присутствия свидетелей. Deshalb wollen Sie anwesende Zeugen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.