Exemplos de uso de "Принцип" em russo

<>
Traduções: todos707 prinzip505 grundsatz70 outras traduções132
Спасти принцип нераспространения ядерного оружия Die Rettung der nuklearen Nichtverbreitung
Также действует принцип "нулевого исхода": Eine weitere ist eine "Nullsummen"-Einstellung:
Пятый принцип это "чистота-святость". Der fünfte Grundpfeiler ist "Reinheit-Heiligkeit".
Второй принцип - это "справедливость-взаимность". Der zweite Grundpfeiler ist "Fairness-Gegenseitigkeit".
У них одинаковый принцип работы. Sie funktionieren auf die gleiche Weise.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Die Globalisierung erzeugte ihren eigenen Dominoeffekt.
Для Джона Донна это моральный принцип. Für John Donne ist das eine moralische Empfehlung.
Третий принцип - это лояльность к своим. Der dritte Grundpfeiler ist "Loyalität innerhalb der Gruppe".
А есть простой стратегический принцип, который говорит: Und es gibt ein einfaches Strategieprinzip welches sagt:
И у этого движения очень простой принцип: Sie hat eine sehr einfache und verständliche Botschaft:
Нам нужны технологии как основной организационный принцип. Wir brauchen Technologie als ein Kernprinzip der Organisation.
ЕС имеет принцип многосторонности в своей "ДНК". Die EU trägt den Multilateralismus in ihrer DNA.
Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав: Das Grundprinzip der Diskriminierungsfreiheit steht auf dem Spiel:
Безнадежный романтик - это диагноз или принцип жизни? Hoffnungslos romantisch - ist das eine Diagnose oder ein Lebensprinzip?
Принцип ненасильственного противостояния не принес им решения. Gewaltlosigkeit bot ihnen keine Lösung.
Я думаю, этот принцип ведет нас в никуда. Ich glaube, das führt nirgendwo hin.
Эта стабильность отражала простой принцип услуги за услугу: Diese Stabilität spiegelte einen einfachen Tauschhandel wider:
Однако, есть один финансовый принцип, который нужно уважать. Es gibt jedoch ein Finanzprinzip, das beachtet werden muss.
Но примените этот принцип к покупателям и продавцам. Doch man wende sie auf Käufer und Verkäufer an.
Так, ну а кто помнит принцип неопределенности Гейзенберга? Nun, wer erinnert sich an Heisenbergs Unschärfetheorie?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.