Exemplos de uso de "Пришлось" em russo com tradução "müssen"

<>
Недавно мне пришлось застраховать жизнь. Erst vor kurzem musste ich eine Lebensversicherung abschliessen.
Им пришлось полностью перекрыть кран. Sie mussten den Hahn komplett zudrehen.
Мне пришлось поменять свои планы. Ich musste meine Pläne ändern.
Теперь пришлось создать Большую Двадцатку. Heute müssen wir die G-20 erschaffen.
Мне пришлось мазаться солнцезащитным кремом. Ich musste Sonnenschutz auftragen.
Правительствам пришлось спасать свои банки. Regierungen mussten ihre Banken retten.
По сути, делать пришлось клиенту. Eigentlich waren es unsere Kunden, die es tun mussten.
Пришлось пойти на небольшой компромисс. Ich musste hier einen kleinen Kompromiss eingehen.
Поэтому нам пришлось его придумать. Also mussten wir eine erschaffen.
Также нам пришлось создать глаза. Wir mussten auch ein Augensystem kreieren.
Мне пришлось долго уговаривать жену. Ich musste lange mit meiner Frau diskutieren.
Обаме пришлось выпустить пресс-релиз. Obama musste eine Pressemitteilung veröffentlichen.
Пришлось его с собой прихватить. Ich musste ihn unterbringen.
Ей пришлось улучшать его маленькими шагами. Es musste sich etwas verbessern.
Итак, мне пришлось заново учиться есть. Also musste ich wieder versuchen zu essen.
Человеку пришлось освоиться с понятием изломанности. Die Menschheit musste das Wissen erlangen, wie sie Rauigkeit messen kann.
Но мне пришлось натягивать прожилками клея. Aber ich musste es mit Strängen von Klebstoff auftakeln.
Ему пришлось объяснить, что такое джаз. Es musste erklären, was Jazz war.
На выходе мне пришлось разнимать драку. Auf dem Weg hinaus musste ich einen Kampf schlichten.
Нам также пришлось создать ротовую систему. Wir mussten auch ein Mundsystem kreieren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.