Exemplos de uso de "Проще" em russo com tradução "einfach"
Traduções:
todos2326
einfach1881
bloß147
schlicht85
simpel74
gewöhnlich48
natürlich24
naiv3
kinderleicht1
outras traduções63
Проще говоря, развитые страны утратили кредит доверия.
Einfach ausgedrückt, die Industrieländer haben ihre Glaubwürdigkeit verloren.
Проще говоря, правительство должно встретить людей на полпути.
Einfach ausgedrückt, die Regierung muss den Menschen auf halbem Wege entgegenkommen.
С растениями намного проще работать, чем с животными.
Es ist viel einfacher, mit Pflanzen zu arbeiten als mit Tieren.
Харизма намного проще различима, когда стала свершившимся фактом.
Charisma lässt sich einfacher im Nachhinein erkennen.
Однако реальное объяснение намного проще и заключается в следующем.
Aber die wirkliche Erklärung ist an anderer Stelle zu suchen - und fällt viel einfacher aus.
Примирение между государствами, возможно, проще, чем примирение внутри государств.
Die Aussöhnung zwischen Nationen ist vermutlich einfacher als die Aussöhnung innerhalb von Nationen.
Что касается местного законодательства, там проще, чем у нас?
Was die deutsche Gesetzgebung betrifft, ist die einfacher als unsere?
Так что, к счастью, наука, нет, извиняюсь, маркетинг становится проще.
Zum Glück, wird die Wissenschaft- nein, Entschuldigung- das Marketing einfacher.
Проще говоря, у этих стран разные интересы во внешней торговле.
Einfach gesagt haben diese Länder unterschiedliche Außenhandelsinteressen.
И все по причине наличия готовой еды, ее проще переваривать.
Weil wir also gekochtes Essen haben, ist die Verdauung einfacher.
Проще говоря, это противоречие уже не актуально для нового Израиля.
Einfach ausgedrückt ist dieser Widerspruch für das neue Israel nicht mehr relevant.
Проще также в случае с эукариотами, как мы с вами:
Es ist ebenso einfacher wenn man es in Eukaryonten wie wir es sind tut:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie