Beispiele für die Verwendung von "Путешествие" im Russischen

<>
Мэри отправилась в кругосветное путешествие. Maria begab sich auf eine Reise um die Welt.
Путешествие длинной в 5 лет. Im Grunde genommen eine 5-jährige Reise.
С этого началось моё путешествие, Das war der Beginn meiner Reise.
И мы закончили наше путешествие. Und wir haben unsere Reise beendet.
Я решил отправиться в путешествие. Ich beschloss auf Reisen zu gehen.
Это путешествие началось 20 лет назад. Es ist eine Reise die vor 20 Jahren begann.
Это первое путешествие в моей жизни. Es ist die erste Reise meines Lebens.
Бутан отправился в это серьезное путешествие. Bhutan ist auf eine solche ernste Reise aufgebrochen.
Почему маленькое путешествие должно было закончиться? Warum sollte die kleine Reise zu Ende gehen
Я хотел бы совершить кругосветное путешествие. Ich möchte rund um die Welt reisen.
Это путешествие на грани человеческих возможностей. Diese Reise ist am Rande des menschlichen Vermögens.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу Er ist eine nie endende Reise.
Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие. Wissen Sie, es sollte eine lange Reise werden.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие. Für mich ist meine Kunst meine Reise auf dem fliegenden Teppich.
Это история об индианке, отправившейся в путешествие. Es ist eine indische Geschichte über eine indische Frau und ihre Reise.
В октябре он уехал в долгое путешествие Oktober ging er auf die lange Reise
Своё путешествие я начал 30 лет назад. I begann meine Reise vor 30 Jahren.
Не мог купить путешествие длиной в тысячу миль. Er konnte keine Reise kaufen, die über 1.000 Kilometer geht.
Своё путешествие сюда я начала в 1974 году. Meine Reise um heute hierherzukommen begann 1974.
Вещи, которыми я сейчас занимаюсь - путешествие в Канны. Dinge zu tun, wie ich sie gerade mache - nach Cannes reisen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.