Sentence examples of "Революции" in Russian

<>
После революции Франция стала республикой. Nach der Revolution wurde Frankreich eine Republik.
Но были жертвы этой революции. Aber bei dieser Revolution gab es auch Verluste.
Революции интересов было бы недостаточно. Die Revolution der Interessen alleine konnte hier nicht genüge leisten.
Революции "Аль-Джазиры" - десять лет 10 Jahre Al-Jazeera-Revolution
Они не призывают к революции. Sie rufen nicht zur Revolution auf.
Аль Джазира не инструмент революции. Al Jazeera ist kein Werkzeug der Revolution.
Память о революции не будет увековечена Kein Gedenken an die Revolution
Он был повешен во время революции. Er wurde während der Revolution gehängt.
От Пражской весны к Бархатной революции Vom Prager Frühling zur Samtenen Revolution
Рано или поздно все революции заканчиваются. Früher oder später enden alle Revolutionen.
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу. Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte.
Последствия этой революции коснутся не только экономики. Diese Revolution wird sich nicht nur auf die Wirtschaft auswirken.
Полиция - одна из главных причин нашей революции. Die Polizei ist einer der Hauptgründe, warum wir die Revolution hatten.
в 1979-1980 гг. после иранской революции; 1979-1980 nach der iranischen Revolution;
Революция в угледобыче была основой промышленной революции. Die Kohlerevolution trieb die industrielle Revolution an und selbst im 20.
Это было сказано после смуты Французской революции. Das war nach dem Chaos der französischen Revolution.
Это было после Исламской революции 1979 года. Es war nach der Islamischen Revolution von 1979.
Революции требуют моральной чистоты и непоколебимых убеждений. Revolutionen verlangen nach moralischer Klarheit und unerschütterlicher Überzeugung.
Давайте не повторять ошибки Ирана, революции Мисдак. Lasst uns nicht die Fehler im Iran wiederholen, einer [unklar] Revolution.
Кризис может дать толчок революции в экономической мысли. Die Krise kann eine Revolution des ökonomischen Denkens auslösen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.