Exemplos de uso de "Рыбы" em russo
Это предприятие по разведению рыбы из Северной Каролины.
Und das sind die Fischereien des Bundesstaates North Carolina.
Он ввел термин "обратной лицензии на вылов рыбы".
Er prägte die Bezeichnung "umgekehrte Fischfanglizenz".
Принцип работы похож на удочку, удочку для ловли рыбы.
Im Prinzip ist es wie eine Angel, eine Angelschnur.
Две основные опасности для пингвинов сегодня - избыточный отлов рыбы и глобальное потепление.
Und die zwei Hauptbedrohungen für Pinguine heute sind das Überfischen und der Klimawandel.
Или же возьмем истощение океанических мест рыбного промысла вследствие чрезмерного вылова рыбы.
Betrachten wir den Rückgang der Fischbestände in den Meeren infolge der Überfischung.
Разведение плотоядных рыб скорее увеличивает, а не уменьшает давление на запасы дикой рыбы.
Die Zucht von Raubfischen vermindert also den Druck auf natürlich vorkommende Bestände keineswegs, sondern verschärft ihn eher.
Не было никаких океанских договоров, где странам бы платили за не вылов рыбы.
Es gab keine ozeanischen Abkommen, die Länder für das Nichtfischen entschädigen würden.
Это означает, что вам требуется 15 кг дикой рыбы, чтобы получить 1 кг фермерской.
Das heißt, 15 Pfund Wildfisch sind nötig, damit man ein Pfund Zucht-Thunfisch bekommt.
Этот снимок был сделан на глубине 100 метров, на нем снят новый вид рыбы.
Dieses Bild entstand bei 90 Meter beim Einfangen neuer Fischarten.
Но вечером нас ждет еще большее количество все той же рыбы с незабываемым запахом.
Aber am Abend steht wieder der Stinkefisch auf dem Speiseplan.
Больше акул, биомассы рифовых окуней, больше травоядных, как эти скаровые рыбы, которые подобны морским козам,
Wir haben mehr Haie, mehr Biomasse von Schnappern, und auch mehr Biomasse von Pflanzenfressern, wie die Papageifische, die wie Ziegen im Meer sind.
Это самая крупная разновидность тунца, второй по размерам вид морской рыбы, относящийся к надклассу костных рыб.
Sie sind die größten Thunfische, und die zweitgrößten im Meer - Knochenfische.
Биологически разнообразные системы твердых кораллов под многочисленным воздействием чрезмерного промысла рыбы, экологически неустойчивого туризма, климатических изменений.
Artenvielfältige, nährstoffarme Hartkorallensysteme unter vielfachem Druck durch Überfischung, nicht-nachhaltigem Tourismus, Klimawandel.
По данным ПСО, если мы не изменим производственную систему вылова рыбы, главный рыбный ресурс исчезнет в 2050.
Laut der FAO werden alle Hauptseeresourcen bis 2015 verschwunden sein, wenn wir unser Fischfangsystem nicht ändern.
Несомненно, исчезновение многих видов рыбы лишит нас изысканных вкусовых ощущений и некоторых привычных для нас компонентов питания.
Klar ist, dass der Verlust von Fischbeständen Einbußen für unseren Gaumen bedeutet und einen Teil unserer Nahrungsversorgung gefährdet.
В связи с рассеиванием пострадали популяции креветок, кальмаров и некоторых рыб, при этом рыбы пострадали намного больше.
Aufgrund dieser Dispergierung litten auch Shrimps, Tintenfische und andere Fischpopulationen, was vor allem die Fischindustrie noch härter traf.
Давайте предположим, что весь этот улов рыбы не влияет на ее воспроизводство, хотя, конечно же, это не так.
Nehmen wir einmal an, diese Fischerei wäre tragbar, was sie natürlich nicht ist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie