Exemplos de uso de "Скорее всего" em russo

<>
и воспаление, скорее всего, инфекционное. wahrscheinlich besteht hier eine Infektion.
Скорее всего вы их купили. Sie haben sie vermutlich gekauft.
Результатом, скорее всего, станет провал. Damit rückt allerdings auch der Fehlschlag in greifbare Nähe.
Я, скорее всего, немного опоздаю. Ich komme möglicherweise ein bisschen zu spät.
Эту бутылку скорее всего сожгут. Die Flasche wird verbrannt werden.
Скорее всего, но не из меди. Wahrscheinlich keines aus Messing.
И она скорее всего добиралась паромом. Also muss sie die Fähre genommen haben.
Пока выбор Пэлин, скорее всего, окупается. Bisher scheint Palins Nominierung sich gelohnt zu haben.
Эта цифра скорее всего должна удвоиться. Diese Summe muss sich wahrscheinlich verdoppeln.
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. Wahrscheinlich aber sind beide Strategien richtig.
Ничего подобного, скорее всего, не произойдет. Nichts davon ist wahrscheinlich.
Скорее всего, это будет затяжное представление. Darüber hinaus wird es vermutlich ein langwieriges Schauspiel sein.
Теперь же выборы, скорее всего, перенесут. Nun wird die Wahl jedoch mit hoher Wahrscheinlichkeit verschoben.
Но, скорее всего, они останутся разделенными. Aber es ist viel wahrscheinlicher, dass sie sich nicht einigen können.
Вот почему, скорее всего, победит хладнокровие. Darum wird man aller Voraussicht nach einen kühlen Kopf bewahren.
Но эти страхи, скорее всего, преувеличены. Diese Angst ist allerdings vermutlich überzogen.
Скорее всего они в этом преуспеют. Das wird ihnen höchstwahrscheinlich auch gelingen.
Язык скорее всего важен для генов. Sprache muss sehr nützlich für die Gene gewesen sein.
И считаю, что, скорее всего, не удастся. Aber ich denke, dass es ihnen wahrscheinlich nicht gelingen wird.
Скорее всего Пачаури прав, а Гор неправ: Wahrscheinlich ist, dass Pachauri recht hat und Gore falsch liegt:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.