Exemplos de uso de "Словом" em russo
Предоставление аутентичности, где ключевым словом является "оказание" или "предоставление"
Das ist das Schlüsselwort - "schaffen".
Словом, положим, вам нужна аптека близ Чикаго.
Also sagen wir, dass Sie eine Apotheke in der Nähe von Chicago suchen.
Следует сказать, что понимать под словом головоломка.
Ich sollte kurz innehalten und erklären, was ich mit "Rätsel" überhaupt meine.
Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, "слежка".
Deshalb brauchen wir das, was im Fachjargon als "Überwachung" bezeichnet wird.
Словом, к образованию нужно притягивать, а не толкать.
Und so muss Bildung arbeiten, als Angebot ohne Druck.
Одним словом, причиной такого положения является жесткая экономия.
Die Ursache für diesen Zustand ist, kurz gesagt, die Sparpolitik.
напротив, его суть можно обобщить одним словом - оккупация.
Im Gegenteil, es ist kurz und bündig zusammenzufassen.
Одним словом, похоже, что период Рейгана-Тэтчер закончился.
Kurz gesagt, die Reagan-Thatcher-Ära scheint vorbei zu sein.
Но словом "дерзко" можно охарактеризовать многие реальные исторические факты.
Aber kühn war auch das, was schon viele Male zuvor in der Geschichte geschah.
Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
Man muß also vorsichtig sein mit dem Begriff Hacker.
Одним словом, мы развили новое отношение к ответственности правительства".
Wir entwickelten, um es kurz zu sagen, eine neue Einstellung gegenüber den Verantwortlichkeiten der Regierung."
Одним словом, Иран представляет собой сложную, иногда запутанную картину.
Kurz gesagt, der Iran bietet ein komplexes, manchmal verwirrendes Bild.
Одним словом, их цель заключается в построении самого гражданского общества.
Ihr Ziel ist es, die Zivilgesellschaft an sich aufzubauen.
И это во всем мире меняет ассоциации, вызываемые словом "Индия".
Aber auch dies verwandelt die indische Geschichte rund um die Welt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie