Exemplos de uso de "Созданию" em russo
Traduções:
todos891
schaffung333
entwicklung87
aufbau58
bildung52
gründung50
erschaffung15
kreatur14
erstellung9
schöpfung8
aufbauen6
outras traduções259
Поэтому Тесла приступил к созданию разнообразных устройств.
Und so ging er tatsächlich einige Dinge an.
Как Япония способствует созданию глобальной финансовой нестабильности
Wie Japan die Instabilität auf den globalen Finanzmärkten schürt
Они создали соревнование по созданию бизнес планов.
Und dann haben sie einen Businessplan-Wettbewerb ausgerufen.
Мой подход к созданию фильмов поменялся полностью.
Dadurch veränderte sich meine Art, Filme zu machen, komplett.
Это прямой путь к созданию новых пахучих веществ.
Und das ist ein direkter Weg um neue Duftstoffe herzustellen.
Каждый день мы устраиваем практические занятия по созданию книги
Jeden Tag, gibt es einen Ausflug zu uns wo sie ein Buch kreieren.
Они приведут к созданию продуктов с большим сроком жизни.
Sie werden dauerhaftere Produkte erzeugen.
Это немного похоже на призыв к созданию "Европейской метафизики".
Dies verlangt nach etwas Metaphysik.
Это что-то вроде машины по созданию сахарной ваты.
Das funktioniert wie eine Maschine für Zuckerwatte.
Человечеству предстоит пройти долгий путь к созданию низкоуглеродной энергетической системы.
Die Welt hat einen langen Weg vor sich, bevor sie eine kohlendioxidarme Energiewirtschaft realisiert hat.
Такое общение способствовало созданию однородных сообществ, они взаимодействовали между собой.
Diese Kommunikation erlaubte nun das Gründen von Gemeinschaften, welche in gewissem Sinne im selben Boot waren;
в любой корпорации, и к созданию в любом правительстве Министерства Деталей.
Jedes Unternehmen sollte einen haben, und jede Regierung sollte ein Ministerium für Detail haben.
Эти методы и вправду мало способствовали созданию уважения к нормам права.
Sie trugen sicherlich wenig dazu bei, die Achtung vor der Rechtsstaatlichkeit zu fördern.
Все это привело нас к созданию программы, которую мы назвали "Позаботься".
Dies hat zu einem Programm geführt, dass wir TACARE nennen.
Система коммуникаций, которая способствовала быстрому распространению идей, служила созданию ощущения общности.
Ein Kommunikationsnetzwerk, das die schnelle Verbreitung von Ideen erlaubte, diente als gemeinsamer Geist.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie