Exemplos de uso de "Фрэнсис Люн" em russo
Фрэнсис Крик, один из первооткрывателей структуры ДНК с Джимом Уотсоном, раз шутили о том, что он назвал Вторым законом Оргела.
Francis Crick, der Mittentdecker der DNA Struktur und Jim Watson, witzelte einmal darüber was er Orgels zweites Gesetz nannte.
Ну вот мы больше и не строили моделей, и Фрэнсис, вроде как, продолжал работать над белками.
Also bauten wir keine Modelle mehr und Francis widmete sich wieder mehr seiner Arbeit mit den Proteinen.
Долгое время этому не верили, когда первые западные путешественники, такие как сэр Фрэнсис Дрейк, отправились в Таиланд и вернулись с рассказами об этом невероятном спектакле.
Man glaubte den frühen Reisenden aus dem Westen - wie Sir Francis Drake - lange nicht, wenn sie aus Thailand zurück kamen und von diesem unglaublichen Spektakel berichteten.
Так что, расскажу кое-что - - я расскажу о том, как это открытие было сделано и почему его сделали Фрэнсис и я.
Also werde ich halt was sagen - - ich werde ein wenig darüber erzählen, wie die Entdeckung gemacht wurde, und warum Francis und ich sie gemacht haben.
Это Фрэнсис справа наверху, а рядом со мной - Алекс Рич, был врачом, а стал кристаллографом.
Da ist Francis, rechts oben, und Alec Rich - der arztgewordene Kristallograph - ist neben mir.
Чарли Фрэнсис использовал флуоресцентные свойства морского животного, чтобы разработать светящуюся еду.
Charlie Francis machte sich die fluoreszierenden Eigenschaften der Meerestiere zunutze und schuf daraus eine leuchtende Leckerei.
Когда происходила революция в 1989 году, Фрэнсис Фукуяма пророчески, но с оговорками размышлял, предвещает ли выбранный Европой путь "конец истории".
Als das Revolutionsjahr 1989 im Gange war, dachte Francis Fukuyama vorausblickend, aber kontrovers darüber nach, ob der von Europa eingeschlagene Weg das "Ende der Geschichte" bedeuten würde.
Весной 2000 года Фрэнсис Коллинз и Крэг Вентер объявили на пресс-конференции в Белом Доме о завершении "первого варианта" расшифровки и установления последовательности ДНК человека.
Im Frühjahr 2000 gaben Francis Collins und Craig Venter auf einer Pressekonferenz im Weißen Hauses die Vervollständigung des "ersten Entwurfs" der Kartierung und Sequenzierung der menschlichen DNA bekannt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie